秋冬先取り購入品

秋冬先取り購入品

9月の暑さでも欲しい!展示会オーダー前の新作洋服&小物まとめ

LifeStyle☕️
by せいら

📚 練習ステップ Practice Steps

1

🎧 Listen to pure audio: start with daily ear-training (don't get discouraged if you don't understand—this is just a warm-up)

2

📺 Watch videos without subtitles: learn native speakers' everyday expressions, sentence structures, intonation, and gestures

3

🔄 CN-JP line-by-line translation: study each sentence pair; try saying the Japanese when you see Chinese and vice versa

4

📖 Watch videos with subtitles: use the phonetic guide below, shadow the lines, and mimic pronunciation & intonation

5

📝 Vocabulary & phrase review: revisit the words and phrases from this session to expand your lexicon

🎧 Listen to pure audio

Listen to pure audio: Start with daily ear-training (don't get discouraged if you don't understand—this is just a warm-up)

🇯🇵 Original JapaneseJP 原汁原味の日本語

今日この撮影日はまだ9月で、全然外は暑いんですけど、ちょっとね、そろそろ世の中のムード的に秋冬のものがもう売られ始めてて、展示会とかでは8月ぐらいから本当に秋冬もののオーダーが始まってたりして、まだね、それは届いてないんですけど、ちょっとこう、秋冬に先駆けていろいろゲットしたものがあるので、洋服はね、今回はそれをちょっと早めに紹介したいなと思って、あとは色々他の小物だったりとか、自分の欲しかったもの、ずっと集めてきた購入品たちをまとめて紹介していきたいと思います。それでは、GO! はい、まず洋服から紹介していきたいと思います。じゃあまずはこれから。

🇺🇸 English TranslationUS English Translation

It’s still September and blazing hot today, but stores are already in fall‑winter mode. Trade shows began taking FW orders back in August; mine haven’t arrived yet, yet I’ve snagged a few early pieces. I want to give you a quick preview of those clothes, plus some accessories and other items I’ve been collecting. So—let’s go! First, the clothes, starting with this one.

📺 Watch videos without subtitles

Watch videos without subtitles: Learn native speakers' everyday expressions, sentence structures, intonation, and gestures

EN-JP line-by-line translation

CN-JP line-by-line translation: Study each sentence pair; try saying the Japanese when you see Chinese and vice versa

🌕

今日この撮影日はまだ9月で

It's still September on the day of this shoot

🌕

全然外は暑いんですけど

It's still really hot outside

🌕

ちょっとね、そろそろ世の中のムード的に

But, you know, around this time you can feel that

🌕

秋冬のものがもう売られ始めてて

Fall‑winter items are already hitting the shelves

🌕

展示会とかでは8月ぐらいから

At trade shows, starting around August,

🌕

本当に秋冬もののオーダーが始まってたりして

They’ve already begun taking orders for fall‑winter collections

🌕

まだね、それは届いてないんですけど

Mine haven’t arrived yet, though

🌕

ちょっとこう、秋冬に先駆けて

So, getting a jump on the season,

🌕

いろいろゲットしたものがあるので

I’ve picked up quite a few things

🌕

洋服はね

On the clothing front,

🌕

今回はそれをちょっと早めに紹介したいなと思って

I thought I’d give you an early look at them

🌕

あとは色々他の小物だったりとか

Plus some other accessories,

🌕

自分の欲しかったもの

Items I’d been wanting,

🌕

ずっと集めてきた購入品たちを

Things I’ve been collecting,

🌕

まとめて紹介していきたいと思います

I want to show them all to you at once

🌕

それでは

So then—

🌕

GO!

GO!

🌕

はい

Okay,

🌕

まず洋服から紹介していきたいと思います

Let’s start with the clothes.

🌕

じゃあまずはこれから

Alright, we’ll begin with this one.

📖 Watch videos with subtitles

Watch videos with subtitles: Use the phonetic guide below, shadow the lines, and mimic pronunciation & intonation

Full sentence phonetic guide:

🌕

今日この撮影日はまだ9月で、全然外は暑いんですけど、

[kana]:

きょうこのさつえいびはまだくがつで、ぜんぜんそとはあついんですけど

[romaji]:

Kyou kono satsuei bi wa mada kugatsu de, zenzen soto wa atsui n desu kedo

🌕

ちょっとね、そろそろ世の中のムード的に秋冬のものがもう売られ始めてて、

[kana]:

ちょっとね、そろそろよのなかのむーどてきにあきふゆのものがもううられはじめてて

[romaji]:

Chotto ne, sorosoro yo no naka no mu-do teki ni aki fuyu no mono ga mou urare hajimete te

🌕

展示会とかでは8月ぐらいから本当に秋冬もののオーダーが始まってたりして、

[kana]:

てんじかいとかでははちがつぐらいからほんとうにあきふゆもののおーだーがはじまってたりして

[romaji]:

Tenjikai toka de wa hachi gatsu gurai kara hontou ni aki fuyu mono no o-da- ga hajimatte tari shite

🌕

まだね、それは届いてないんですけど、

[kana]:

まだね、それはとどいてないんですけど

[romaji]:

Mada ne, sore wa todoite nai n desu kedo

🌕

ちょっとこう、秋冬に先駆けていろいろゲットしたものがあるので、

[kana]:

ちょっとこう、あきふゆに さきがけて いろいろげっとしたものがあるので

[romaji]:

Chotto kou, aki fuyu ni senkakete iroiro getto shita mono ga aru node

🌕

洋服はね、今回はそれをちょっと早めに紹介したいなと思って、

[kana]:

ようふくはね、こんかいはそれをちょっとはやめにしょうかいしたいなとおもって

[romaji]:

Youfuku wa ne, konkai wa sore o chotto hayame ni shoukai shitai na to omotte

🌕

あとは色々他の小物だったりとか、自分の欲しかったもの、

[kana]:

あとはいろいろほかのこものだったりとか、じぶんのほしかったもの、

[romaji]:

Ato wa iroiro hoka no komono dattari toka, jibun no hoshikatta mono,

🌕

ずっと集めてきた購入品たちをまとめて紹介していきたいと思います。

[kana]:

ずっとあつめてきたこうにゅうひんたちをまとめてしょうかいしていきたいとおもいます。

[romaji]:

Zutto atsume te kita kounyuu hin tachi o matomete shoukai shite ikitai to omoimasu.

🌕

それでは、GO! はい、まず洋服から紹介していきたいと思います。

[kana]:

それでは、GO! はい、まずようふくからしょうかいしていきたいとおもいます。

[romaji]:

Sore de wa, GO! Hai, mazu youfuku kara shoukai shite ikitai to omoimasu.

🌕

じゃあまずはこれから。

[kana]:

じゃあまずはこれから。

[romaji]:

jpa mazu wa kore kara.

Vocabulary & phrase highlights of this session

🔻 Daily vocabulary boost: (words and phrases)

今日

kyō

today

Usage:

Indicates the current day or date. Commonly used when talking about things happening today.

Example:

今日、友達と映画を見に行きます。

Synonyms:

今日(きょう)
今日は(きょうは)

撮影日

satsuei-bi

shooting day

Usage:

Refers to the specific date on which filming or photography takes place. Common term in photo and video production.

Example:

撮影日はまだ決まっていません。

Synonyms:

撮影の日(さつえいのひ)

soto

outside

Usage:

Refers to the exterior of a building or house, typically used when describing weather or external conditions.

Example:

外は雨が降っています。

Synonyms:

屋外(おくがい)

そろそろ

soro soro

soon / about time to

Usage:

Indicates that something is about to happen or that a time point is approaching; often used for suggestions or notices.

Example:

そろそろ出発しましょう。

Synonyms:

もうすぐ(もうすぐ)

ムード

mūdo

mood / atmosphere

Usage:

Refers to the ambiance or feeling of an environment, often used to describe a particular vibe.

Example:

このレストランはロマンチックなムードがあります。

Synonyms:

雰囲気(ふんいき)

売られ始めて

urarehajimete

to start being sold

Usage:

Expresses that a product has entered the market and begun sales.

Example:

新しいモデルの車が売られ始めました。

Synonyms:

販売開始(はんばいかいし)

まだ

mada

still / yet

Usage:

Indicates that something has not yet happened in time, or still exists in quantity.

Example:

まだ宿題が終わっていません。

Synonyms:

未だ(いまだ)

先駆けて

sakigakete

ahead of / in advance

Usage:

Indicates an action taken before other events occur; used for doing something in advance.

Example:

新しい製品を先駆けて紹介します。

Synonyms:

前もって(まえもって)

いろいろ

iroiro

various / many kinds of

Usage:

Indicates a wide variety of things; used when listing different choices or types.

Example:

いろいろな料理を試してみたいです。

Synonyms:

色々(いろいろ)

まとめて

matomete

all at once / together

Usage:

Indicates gathering multiple items into one; often used for summarizing or consolidating.

Example:

このレポートをまとめて提出します。

Synonyms:

一緒に(いっしょに)