
話è ã¯äžé¢é¡ã䜿ãå©ç¹ã«æ°ã¥ãããäžé¢é¡ãªãæ£é¢ã»å·Šå³ããã®é¡ãåŸé éšãŸã§äžåºŠã«ç¢ºèªã§ãããããããŒãã¢ãããªã©ã®ãã¢ã»ãããã¡ã€ã¯ã®ä»äžãã確èªã«ãšãŠã䟿å©ã ãšãããå®å®¶ã«ã¯äžé¢é¡ããªãã£ããããé¡ã2æäœ¿ãã1æã§æ£é¢ãããã1æã§åŸããæšªé¡ãæ ãæ¹æ³ã§ä»£çšããŠãããäžé¢é¡ããªã人ãããã®2æé¡ãã¯ããã¯ã詊ããŠã¿ãŠã»ãããšå§ããŠããã
ð§ Listen to pure audio: start with daily ear-training (don't get discouraged if you don't understandâthis is just a warm-up)
ðº Watch videos without subtitles: learn native speakers' everyday expressions, sentence structures, intonation, and gestures
ð CN-JP line-by-line translation: study each sentence pair; try saying the Japanese when you see Chinese and vice versa
ð Watch videos with subtitles: use the phonetic guide below, shadow the lines, and mimic pronunciation & intonation
ð Vocabulary & phrase review: revisit the words and phrases from this session to expand your lexicon
Listen to pure audio: Start with daily ear-training (don't get discouraged if you don't understandâthis is just a warm-up)
Video Completion
Complete the entire video
Subtitle Interaction
Click on subtitles to practice pronunciation
Vocabulary Study
Study vocabulary words from this lesson
Practice Repetition
Repeat difficult sections for better understanding
0:00
Watch Time
0
Achievements
確ãã«ãšæã£ããèªåãç¡æèã«äžé¢é¡ã䜿ã£ãŠããã ãã©ãäžé¢é¡ã£ãŠãããã£ã¡ããèŠãããé¡ãããã£ã¡ããèŠãããé¡ãæ£é¢ããèŠãããé¡ããå šéšãã§ãã¯ããããšãã§ãããããªãã§ãããã§ããç§é«ªã®æ¯ãããŒãã¢ãããšããããšãã«ãåŸãããããŸãçµã¹ãŠãããªã£ãŠèŠãããŠããã䜿ããã§ããã©ãã¡ã€ã¯ããããã£ãŠæ¥åžžãããã§ãã¯ããã®ããã£ã¡ããããªã£ãŠæããŸãããç§å®å®¶ã«ã¯äžé¢é¡ãªããŠãä»ã®ãã®å®¶ã«ã¯ãããã§ããã©ããã®æã«ã¯é¡ã2å䜿ã£ãŠãã£ãŠãŸãããããããæãã«é¡ã2åçšæããŠããŸããã£ã¡ã¯æ£é¢ãèŠãŸããã§ãã£ã¡ã®æã§ã¯åŸããããããã£ãŠæ ããŠã暪é¡ãèŠããããå察ã«ããã°å察ã®é¡ãèŠãããããªãæ¹ã¯ããã²ããããäœ¿ãæ¹ãã£ãŠã¿ãŠãã ããã
I totally agreed. I unconsciously use a triâfold mirror myself, and with a triâfold mirror you can check your face from this side, from the other side, and from the frontâall of them. Whenever I do a halfâup hairstyle I often want to see if Iâve tied it neatly from the back, so I use it a lot.I realized itâs also great to check your makeup like this on a daily basis. My parentsâ house doesnât have a triâfold mirror, but my current place does; back then I used two separate mirrors instead. I would set up two mirrors like this: one to look straight ahead, and with the other hand Iâd hold a second mirror behind me so I could see the back and my profile. If you donât have a triâfold mirror, definitely try using two mirrors in this way.
Watch videos without subtitles: Learn native speakers' everyday expressions, sentence structures, intonation, and gestures
CN-JP line-by-line translation: Study each sentence pair; try saying the Japanese when you see Chinese and vice versa
確ãã«ãšæã£ãã
I thought, 'Thatâs so true.'
èªåãç¡æèã«äžé¢é¡ã䜿ã£ãŠããã ãã©ã
I unconsciously use a tri-fold mirror myself,
äžé¢é¡ã£ãŠãããã£ã¡ããèŠãããé¡ãããã£ã¡ããèŠãããé¡ãæ£é¢ããèŠãããé¡ããå šéšãã§ãã¯ããããšãã§ãããããªãã§ããã
With a tri-fold mirror you can check your face from this side, that side, and the frontâall the angles, right?
ã§ããç§é«ªã®æ¯ãããŒãã¢ãããšããããšãã«ã
So when I often do a half-up hairstyle,
åŸãããããŸãçµã¹ãŠãããªã£ãŠèŠãããŠããã䜿ããã§ããã©ã
I want to see whether Iâve tied it neatly from the back, so I use it a lot.
ã¡ã€ã¯ããããã£ãŠæ¥åžžãããã§ãã¯ããã®ããã£ã¡ããããªã£ãŠæããŸããã
I realized itâs also great for checking your makeup like this every day.
ç§å®å®¶ã«ã¯äžé¢é¡ãªããŠãä»ã®ãã®å®¶ã«ã¯ãããã§ããã©ã
My parentsâ house doesnât have a tri-fold mirror, but my current place does,
ãã®æã«ã¯é¡ã2å䜿ã£ãŠãã£ãŠãŸããã
Back then I used two separate mirrors instead.
ããããæãã«é¡ã2åçšæããŠããŸããã£ã¡ã¯æ£é¢ãèŠãŸãã
Set up two mirrors like this: first look at the one in front of you.
ã§ãã£ã¡ã®æã§ã¯åŸããããããã£ãŠæ ããŠã
Then, with your other hand, reflect the back like this,
暪é¡ãèŠããããå察ã«ããã°å察ã®é¡ãèŠãããã
You can see your profile, and flip it to view the other side too.
ãªãæ¹ã¯ããã²ããããäœ¿ãæ¹ãã£ãŠã¿ãŠãã ããã
If you donât have a tri-fold mirror, definitely give this two-mirror method a try.
Watch videos with subtitles: Use the phonetic guide below, shadow the lines, and mimic pronunciation & intonation
確ãã«ãšæã£ããèªåãç¡æèã«äžé¢é¡ã䜿ã£ãŠããã ãã©ã
[kana]:
ïŒãããã«ãšããã£ãããã¶ããããããã«ããããããããã€ãã£ãŠããã ãã©ãïŒ
[romaji]:
(Tashika ni to omotta. Jibun mo muishiki ni sanmenkyou o tsukatteru n da kedo,)
äžé¢é¡ã£ãŠãããã£ã¡ããèŠãããé¡ãããã£ã¡ããèŠãããé¡ãæ£é¢ããèŠãããé¡ããå šéšãã§ãã¯ããããšãã§ãããããªãã§ããã
[kana]:
ïŒãããããããã£ãŠãããã£ã¡ããã¿ããããããããã£ã¡ããã¿ãããããããããããããã¿ãããããããããã¶ã¡ãã£ãããããšãã§ãããããªãã§ãããïŒ
[romaji]:
(Sanmenkyou tte kou kocchi kara mirareru kao mo, kocchi kara mirareru kao mo shoumen kara mirareru kao mo, zenbu chekku suru koto ga dekiru janai desu ka.)
ã§ããç§é«ªã®æ¯ãããŒãã¢ãããšããããšãã«ã
[kana]:
ïŒã§ããããããã¿ã®ããã¯ãŒãµãã£ã·ãšããããšãã«ãïŒ
[romaji]:
(De yoku watashi kami no ke o haafu appu toka suru toki ni,)
åŸãããããŸãçµã¹ãŠãããªã£ãŠèŠãããŠããã䜿ããã§ããã©ã
[kana]:
ïŒãããããããŸãããã¹ãŠãããªã£ãŠã¿ãããŠãããã€ãããã§ããã©ãïŒ
[romaji]:
(Ushiro kara umaku musubeteru ka na tte mitakute, yoku tsukau n desu kedo.)
ã¡ã€ã¯ããããã£ãŠæ¥åžžãããã§ãã¯ããã®ããã£ã¡ããããªã£ãŠæããŸããã
[kana]:
ïŒãããããããã£ãŠã«ã¡ãããããã¡ãã£ãããã®ããã£ã¡ããããªã£ãŠããããŸãããïŒ
[romaji]:
(Meiku mo kou yatte nichijou kara chekku suru no, meccha ii na tte omoimashita.)
ç§å®å®¶ã«ã¯äžé¢é¡ãªããŠãä»ã®ãã®å®¶ã«ã¯ãããã§ããã©ã
[kana]:
ïŒããããã£ãã«ã¯ããããããããªããŠãããŸã®ãã®ããã«ã¯ãããã§ããã©ãïŒ
[romaji]:
(Watashi jikka ni wa sanmenkyou nakute, ima no kono ie ni wa arun desu kedo,)
ãã®æã«ã¯é¡ã2å䜿ã£ãŠãã£ãŠãŸããã
[kana]:
ïŒãã®ãšãã«ã¯ããã¿ãã«ãã€ãã£ãŠãã£ãŠãŸãããïŒ
[romaji]:
(Sono toki ni wa kagami o niko tsukatte yattemashita.)
ããããæãã«é¡ã2åçšæããŠããŸããã£ã¡ã¯æ£é¢ãèŠãŸãã
[kana]:
ïŒãããããããã«ããã¿ãã«ããããããŠããŸããã£ã¡ã¯ããããããã¿ãŸããïŒ
[romaji]:
(Kou iu kanji ni kagami o niko youi shite, mazu kocchi wa shoumen o mimasu.)
ã§ãã£ã¡ã®æã§ã¯åŸããããããã£ãŠæ ããŠã暪é¡ãèŠããããå察ã«ããã°å察ã®é¡ãèŠãããã
[kana]:
ïŒã§ãã£ã¡ã®ãŠã§ã¯ããããããããã£ãŠãã€ããŠããããããã¿ããããã¯ãããã«ããã°ã¯ãããã®ãããã¿ããããïŒ
[romaji]:
(De kocchi no te de wa ushiro kara kou yatte utsushite, yokogao mo mireru shi, hantai ni sureba hantai no kao mo mireru shi.)
ãªãæ¹ã¯ããã²ããããäœ¿ãæ¹ãã£ãŠã¿ãŠãã ããã
[kana]:
ïŒãªãã»ãã¯ããã²ããããã€ãããããã£ãŠã¿ãŠãã ãããïŒ
[romaji]:
(Nai hou wa ne zehi kou iu tsukaikata yatte mite kudasai.)
ð» Daily vocabulary boost: (words and phrases)
tashika ni
indeed / certainly
Usage:
Shows agreement or acknowledgement that a point is valid; used to confirm or concur with someoneâs view.
Example:
確ãã«ã圌ã®èšãããšã¯æ£ããã
Synonyms:
muishiki ni
unconsciously / unintentionally
Usage:
Describes doing something without realizing it; an action performed subconsciously.
Example:
ç¡æèã«ãã¢ãéãã¡ãã£ãã
Synonyms:
mirareru
can be seen / be visible
Usage:
Potential form of èŠã; indicates that something is visible or can be observed from a certain angle.
Example:
ãã®é¡ã§ã¯åŸãã®é«ªãèŠãããã
Synonyms:
musubeteru kana
I wonder if itâs tied properly
Usage:
Uses the potentialâprogressive çµã¹ãŠã and the tentative ã㪠to express selfâchecking or uncertainty about whether something is fastened well.
Example:
ãªãã³ãã¡ãããšçµã¹ãŠãããªã
Synonyms:
yoku tsukau n desu kedo
I use it a lot though
Usage:
Adds an explanatory nuance (ãã§ã) and a mild contrast (ãã©); often precedes a reason or additional comment.
Example:
ãã®ã¢ããªããã䜿ããã§ããã©äŸ¿å©ã§ããã
Synonyms:
meccha
super / very
Usage:
Casual intensifier popular in Kansai and youth speech; stresses a high degree or extreme quality.
Example:
ãã®æ ç»ããã£ã¡ãé¢çœãã£ãã
Synonyms:
kono ie ni wa arun desu kedo
I have it in this house though
Usage:
Contrasts the current place (where something exists) with another place where it doesnât; ãã© adds a soft pivot to further explanation.
Example:
åã®å®¶ã«ã¯ãªãã£ããã©ãä»ã®å®¶ã«ã¯ãããã§ããã©ã
Synonyms:
mazu
first / to begin with
Usage:
Indicates the first step or priority in a sequence of actions.
Example:
ãŸãæãæŽã£ãŠãããé£äºããããã
Synonyms:
utsushite
reflect / project
Usage:
â㊠form of æ ã, describing the act of reflecting or displaying an image with a mirror or screen.
Example:
é¡ã«èªåã®å§¿ãæ ããŠã¿ãã
Synonyms:
zehi
by all means / definitely
Usage:
Expresses a strong recommendation or earnest request that the listener try something.
Example:
ãã²ãã®æ¬ãèªãã§ã¿ãŠãã ããã
Synonyms: