
çãŸããªããã«ããŠäººã¯å¹žãã«ãªãåãšçžãåããŠãããä»è ãéå»ã®é¢ä¿ã«èªåã®äŸ¡å€ãå§ããã®ã¯ãšãŽãšå·çã«éããªããæäººãå»ã£ãŠããããã«è¯ãåºäŒããå¿ ã蚪ãããšç¢ºä¿¡ããèªåèªèº«ã§ããããšãèªåã®äººçã幞ãã«ãããšæ±ºããããšãããæ¬åœã®å¹žçŠã§ããã
ð§ Listen to pure audio: start with daily ear-training (don't get discouraged if you don't understandâthis is just a warm-up)
ðº Watch videos without subtitles: learn native speakers' everyday expressions, sentence structures, intonation, and gestures
ð CN-JP line-by-line translation: study each sentence pair; try saying the Japanese when you see Chinese and vice versa
ð Watch videos with subtitles: use the phonetic guide below, shadow the lines, and mimic pronunciation & intonation
ð Vocabulary & phrase review: revisit the words and phrases from this session to expand your lexicon
Listen to pure audio: Start with daily ear-training (don't get discouraged if you don't understandâthis is just a warm-up)
Video Completion
Complete the entire video
Subtitle Interaction
Click on subtitles to practice pronunciation
Vocabulary Study
Study vocabulary words from this lesson
Practice Repetition
Repeat difficult sections for better understanding
0:00
Watch Time
0
Achievements
ãŸãããªãã¯çãŸããç¬éãã幞ãã«ãªãããã«çãŸããŠããŠãããããªãã®ãã®ã«ãªãã¹ããã®ã¯ãã¹ãŠæºåãããŠããã§ããããªãã®äººçã«ãããªãã¯ãã®äžçã«ãã®å°çã«ååšããŠããã ãã§ããã¹ãŠã®ããããšãã¹ãŠã®ããçžãå šéšããªãã¯åŒãã€ããåãæã£ãŠããã§ããç§ã®äººçãäœã«ããªããã®åœŒå¥³ã圌ã倱ã£ãŠããŸã£ããç§ã¯äŸ¡å€ã®ãªã人éã ãç§ã®äººçã¯æšãã ã£ãŠãã®èãèªäœããããšãŽãã®ãã®ããå·çãã®ãã®ãªãã§ããç§ã®ä»ã®ææã¯ç§ã¯åœŒã«å šãå·çããŠãªãã圌ã远ããããã£ãŠããããšã¯ããå šããã£ãŠããŠãªããŠããªãã§ç§ã圌ã«å·çããŠããªããã£ãŠãããšãå¥ã«åœŒãä»ç§ã®äººçããå»ã£ããšããŠããæ¬¡ãããã®æ¬¡ããããããã£ãšããåºäŒããããããããã£ãšããçžãç§ã®å ã«èã蟌ãã§ããã£ãŠããã®ããç§ã¯æ¬åœã«ä¿¡ããŠããããç§ã¯åœŒããããã幞ããªããããªããŠãç§ã¯ç§ã§ãããã幞ãã ããç§ã¯èªåã®äººç絶察ã«å¹žãã«ããã£ãŠãããã®æ°æã¡ããããã幞ãã ãã圌ãããããç§ã®äººçã¯å¹žãã«ãªãã
From the moment you were born, you came here to be happy; everything meant to be yours is already prepared. Simply by existing in this world, you have the power to attract every good thing and every good connection. Thinking âIf I lose him or her, Iâm worthless and my life is miserableâ is pure ego and clinging.In my current relationship Iâm not attached at all. Even if he left my life today, I truly believe something even better would come along. Iâm not happy because heâs with me; Iâm happy because I am myself, because Iâve decided to make my own life joyful. His presence doesnât make my life happyâI do.
Watch videos without subtitles: Learn native speakers' everyday expressions, sentence structures, intonation, and gestures
CN-JP line-by-line translation: Study each sentence pair; try saying the Japanese when you see Chinese and vice versa
ãŸãããªãã¯çãŸããç¬éãã幞ãã«ãªãããã«çãŸããŠããŠãã
From the very moment you were born, you were meant to live in happiness
ããªãã®ãã®ã«ãªãã¹ããã®ã¯
Everything that is meant to be yours
ãã¹ãŠæºåãããŠããã§ã
is already prepared for you
ããªãã®äººçã«
In your life,
ããªãã¯ãã®äžçã«ãã®å°çã«ååšããŠããã ãã§
simply by existing in this world, on this earth,
ãã¹ãŠã®ããããšãã¹ãŠã®ããçžãå šéšããªãã¯åŒãã€ããåãæã£ãŠããã§ã
you have the power to attract every good thing and every good connection
ç§ã®äººçãäœã«ããªããã®åœŒå¥³ã圌ã倱ã£ãŠããŸã£ããç§ã¯äŸ¡å€ã®ãªã人éã
If I lose that girlfriend or boyfriend my life is empty and I am worthless
ç§ã®äººçã¯æšãã ã£ãŠãã®èãèªäœããããšãŽãã®ãã®ããå·çãã®ãã®ãªãã§ã
The very thought that my life is miserable is pure ego and attachment
ç§ã®ä»ã®ææã¯ç§ã¯åœŒã«å šãå·çããŠãªãã圌ã远ããããã£ãŠããããšã¯ããå šããã£ãŠããŠãªããŠ
In my current relationship I have zero attachment to him and I donât chase him at all
ãªãã§ç§ã圌ã«å·çããŠããªããã£ãŠãããš
Why am I not attached to him?
å¥ã«åœŒãä»ç§ã®äººçããå»ã£ããšããŠã
Even if he walked out of my life right now,
次ãããã®æ¬¡ããããããã£ãšããåºäŒã
an even better encounter would come along next,
ããããããã£ãšããçžãç§ã®å ã«èã蟌ãã§ããã£ãŠããã®ã
and a still greater connection would arrive for me,
ç§ã¯æ¬åœã«ä¿¡ããŠããã
because I truly believe that
ç§ã¯åœŒããããã幞ããªããããªããŠ
Iâm not happy because he is with me,
ç§ã¯ç§ã§ãããã幞ãã ã
Iâm happy because I am myself,
ç§ã¯èªåã®äººç絶察ã«å¹žãã«ããã£ãŠãã
because Iâm determined to make my own life happy,
ãã®æ°æã¡ããããã幞ãã ã
and having that conviction makes me happy,
圌ãããããç§ã®äººçã¯å¹žãã«ãªã
my life doesnât become happy just because he is there
Watch videos with subtitles: Use the phonetic guide below, shadow the lines, and mimic pronunciation & intonation
ãŸãããªãã¯çãŸããç¬éãã幞ãã«ãªãããã«çãŸããŠããŠããã
[kana]:
ãŸãããªãã¯ããŸãããã ãããããããããã«ãªãããã«ããŸããŠããŠããã
[romaji]:
Mazu anata wa umareta shunkan kara shiawase ni naru tame ni umarete kiteru shi,
ããªãã®ãã®ã«ãªãã¹ããã®ã¯ãã¹ãŠæºåãããŠããã§ãã
[kana]:
ããªãã®ãã®ã«ãªãã¹ããã®ã¯ãã¹ãŠãã ãã³ãããŠããã§ãã
[romaji]:
Anata no mono ni naru beki mono wa subete junbi sareteru n desu.
ããªãã®äººçã«ãããªãã¯ãã®äžçã«ãã®å°çã«ååšããŠããã ãã§ã
[kana]:
ããªãã®ããããã«ãããªãã¯ãã®ãããã«ãã®ã¡ãã ãã«ããããããŠããã ãã§ã
[romaji]:
Anata no jinsei ni, anata wa kono sekai ni kono chikyuu ni sonzai shite iru dake de,
ãã¹ãŠã®ããããšãã¹ãŠã®ããçžãå šéšããªãã¯åŒãã€ããåãæã£ãŠããã§ãã
[kana]:
ãã¹ãŠã®ããããšãã¹ãŠã®ãããããããã¶ããªãã¯ã²ãã€ããã¡ããããã£ãŠããã§ãã
[romaji]:
Subete no ii koto subete no ii en o zenbu anata wa hikitsukeru chikara o motteru n desu.
ç§ã®äººçãäœã«ããªããã®åœŒå¥³ã圌ã倱ã£ãŠããŸã£ããç§ã¯äŸ¡å€ã®ãªã人éã ã
[kana]:
ãããã®ããããããªãã«ããªããã®ãã®ãããããããããªã£ãŠããŸã£ãããããã¯ãã¡ã®ãªãã«ãããã ã
[romaji]:
Watashi no jinsei o nan ni mo nai ano kanojo o kare o ushinate shimattara watashi wa kachi no nai ningen da.
ç§ã®äººçã¯æšãã ã£ãŠãã®èãèªäœããããšãŽãã®ãã®ããå·çãã®ãã®ãªãã§ãã
[kana]:
ãããã®ããããã¯ã¿ããã ã£ãŠãã®ãããããããããããããã®ãã®ãããã ãã¡ãããã®ãã®ãªãã§ãã
[romaji]:
Watashi no jinsei wa mijime da tte sono kangae jitai ga mou ego sono mono mou shuu chaku sono mono n desu.
ç§ã®ä»ã®ææã¯ç§ã¯åœŒã«å šãå·çããŠãªãã圌ã远ããããã£ãŠããããšã¯ããå šããã£ãŠããŠãªããŠã
[kana]:
ãããã®ããŸã®ããããã¯ãããã¯ããã«ãŸã£ãããã ãã¡ããããŠãªããããããããããã£ãŠããããšã¯ãããŸã£ãããã£ãŠããŠãªããŠã
[romaji]:
Watashi no ima no ren'ai wa watashi wa kare ni mattaku shuu chaku shitenai shi kare o oikakeru tte iu koto wa mou mattaku motte shitenakute,
ãªãã§ç§ã圌ã«å·çããŠããªããã£ãŠãããšã
[kana]:
ãªãã§ããããããã«ãã ãã¡ããããŠããªããã£ãŠãããšã
[romaji]:
Nande watashi ga kare ni shuu chaku shite inai ka tte iu to,
å¥ã«åœŒãä»ç§ã®äººçããå»ã£ããšããŠãã
[kana]:
ã¹ã€ã«ãããããŸãããã®ãããããããã£ããšããŠãã
[romaji]:
Betsu ni kare ga ima watashi no jinsei kara satta to shite mo,
次ãããã®æ¬¡ããããããã£ãšããåºäŒããããããããã£ãšããçžãç§ã®å ã«èã蟌ãã§ããã£ãŠããã®ãã
[kana]:
ã€ããããã®ã€ãããããããã£ãšããã§ãããããããããã£ãšããããããããã®ããšã«ãŸãããã§ããã£ãŠããã®ãã
[romaji]:
Tsugi ii mono tsugi sore yori mo motto ii deai, sore yori mo motto ii en ga watashi no moto ni maikonde kuru tte iu no mo,
ç§ã¯æ¬åœã«ä¿¡ããŠãããã
[kana]:
ãããã¯ã»ããšãã«ããããŠãããã
[romaji]:
Watashi wa hontou ni shinjiteru kara.
ç§ã¯åœŒããããã幞ããªããããªããŠã
[kana]:
ãããã¯ããããããããããããªããããªããŠã
[romaji]:
Watashi wa kare ga iru kara shiawase nan ja nakute,
ç§ã¯ç§ã§ãããã幞ãã ãã
[kana]:
ãããã¯ãããã§ããããããããã ãã
[romaji]:
Watashi wa watashi de iru kara shiawase da shi,
ç§ã¯èªåã®äººç絶察ã«å¹žãã«ããã£ãŠãããã®æ°æã¡ããããã幞ãã ãã
[kana]:
ãããã¯ãã¶ãã®ãããããã£ããã«ããããã«ããã£ãŠãããã®ããã¡ãããããããããã ãã
[romaji]:
Watashi wa jibun no jinsei zettai ni shiawase ni suru tte iu kono kimochi ga aru kara shiawase da shi,
圌ãããããç§ã®äººçã¯å¹žãã«ãªãã
[kana]:
ããããããããããã®ããããã¯ããããã«ãªãã
[romaji]:
Kare ga iru kara watashi no jinsei wa shiawase ni naru,
ð» Daily vocabulary boost: (words and phrases)
mazu
first / firstly
Usage:
Introduces the very first action or point in a sequence; often used to lead into what follows.
Example:
ãŸãã圌ã«é£çµ¡ããŠã¿ããã (First, let's try contacting him.)
Synonyms:
umareru
to be born
Usage:
Describes the birth or emergence of a person or thing; often used for beginnings.
Example:
圌ã¯1990å¹Žã«æ±äº¬ã§çãŸããã (He was born in Tokyo in 1990.)
Synonyms:
en
fate / karmic bond
Usage:
Refers to the destined connection between people or things, implying a sense of inevitability.
Example:
ç§ãã¡ã®åºäŒãã¯çžã ãšæãã (I believe our meeting was fate.)
Synonyms:
ushinau
to lose
Usage:
Indicates losing someone, something, or even abstract things like trust or opportunity.
Example:
圌ã倱ãããšãæãã§ãã (I'm afraid of losing him.)
Synonyms:
shūchaku
attachment / obsession
Usage:
Expresses excessive dependence or clinging to someone or something, often with a negative nuance.
Example:
圌女ã¯å 圌ã«å·çããŠããã (She is still obsessed with her exâboyfriend.)
Synonyms:
hikitsukeru
to attract
Usage:
Describes a person or thing that draws others' interest or attention because of charm or appeal.
Example:
圌女ã®ç¬é¡ã¯ã¿ããªãåŒãã€ããã (Her smile attracts everyone.)
Synonyms:
maikomu
to come in unexpectedly
Usage:
Depicts good news, luck, or opportunities that arrive suddenly and unanticipated.
Example:
çªç¶ãè¯ãç¥ãããèã蟌ãã§ããã (Good news suddenly came in.)
Synonyms:
mijime
miserable
Usage:
Describes a state of extreme unhappiness or pitiful circumstances.
Example:
åœŒã¯æšããªäººçãéã£ãŠããã (He is living a miserable life.)
Synonyms:
zettai ni
absolutely / definitely
Usage:
Emphasises strong certainty or an unchanging stance.
Example:
絶察ã«ãããããªãïŒ (Absolutely never give up!)
Synonyms:
oikakeru
to chase / pursue
Usage:
Indicates actively pursuing a target, goal or person with clear intent.
Example:
圌ã远ããããŠãç¡é§ã ãã (It's useless to chase after him.)
Synonyms: